人気ブログランキング | 話題のタグを見る

Joyeux Noël !

皆さん、クリスマスはいかがでしたか??

パリでは去年ホワイトクリスマスとなり寒かったのですが、今年は思ったよりも暖かいイブを迎えました。

Joyeux Noël ! _b0243577_664453.jpg


24日の夜は家族や親せきが集まり13人でテーブルを囲みました。話が盛り上がり、解散したのはなんと夜中の3時。20時過ぎからみんな集まりだし、にぎやかで楽しいひと時を過ごせました。フランス人にとって家族で過ごす1大イベントであるクリスマス。この日のお料理は家庭によって違いますが、私が食べたメニューはこんな感じです。

・アペリティフ:プチトマト、パン・スープリーズ(何層にもなったサンドウィッチで、手に取るまで中身が何か見えない、“ビックリするパン”という意味)
・アントレ1:エビ・ザリガニ
・アントレ2:フォアグラ
・食事の間に飲むアルコールの強いお酒。(トゥノルマン trou Normand)アイスとともに。
・メイン:アヒルの肉詰め、マッシュルーム入り
・チーズ
・デザート:ブッシュ・ド・ノエル、マカロン
・食後酒

これはかなりのボリュームです!!食事の合間に飲むこのお酒は、すでにお腹いっぱいになりつつある所に強いお酒を飲むことで胃がすっきりし、また食べられるように。そこまでしてもフランス人は食べるんですね!!笑

翌日25日の朝、ベットから出てリビングへ降りて行くと、クリスマスツリーの下にたくさんのプレゼントが置かれていました!!

Joyeux Noël ! _b0243577_6132273.jpg


日本の家族と離れている私にとって、改めて家族の大切さを実感する週末となりました。



J’espère que vous avez passé de bonnes fêtes de Noël !

Quand j’étais étudiante au japon, je travaillais dans une pâtisserie. Dans ce métier, le jour de Noël est un des grands jours où l’on mange des gateaux comme à la saint Valentin et aux anniversaires. Les pâtisseries sont donc très occupées !
Je suis contente de passer tranquillement une grande fête cette année en France sans travailler.

Bien sûr, on a bien mangé !!
Des pains-surprises et des petits tomates en apéritif, puis des crevettes , des écrevisses, des bulots, du fois gras, de l’oie farcie avec des champignons, du fromage et en dessert des bûches de Noël et des macarons, le tout en buvant du vin, du sake etc......

on a vraiment bien mangé ce soir-là, et on a bien amusé avec plein de discussions intéressantes !!

Le lendemain, on a trouvé beaucoup de cadeaux sous le sapin.

Comme pour les français Noël est une fête de famille, j’ai repensé encore plus fort à ma famille qui est loin.
by parisbelette | 2011-12-27 06:20 | フランスらしさ
<< お城 Château de V... クリスマス >>